Alexei Alexandrovich, after meeting Vronsky on his own steps, drove, as he had intended, to the Italian opera. He sat through two acts there, and saw everyone he wanted to see. On returning home, he carefully scrutinized the hatstand, and noticing that there was not a military overcoat there, he went, as usual, to his own room. But, contrary to his usual habit, he did not go to bed; he walked up and down his study till three o'clock in the morning. The feeling of furious anger with his wife, who would not observe the proprieties and keep to the one stipulation he had laid on her - not to receive her lover in her own house - gave him no peace. She had not complied with his request, and he was bound to punish her and carry out his threat - obtain a divorce and take away his son. He knew all the difficulties connected with this course, but he had said he would do it, and now he must carry out his threat. Countess Lidia Ivanovna had hinted that this was the best way out of his position, and of late the obtaining of divorces had been brought to such a pitch of perfection that Alexei Alexandrovich saw a possibility of overcoming the formal difficulties. Misfortunes never come singly, and the affairs of the reorganization of the native tribes, and of the irrigation of the lands of the Zaraisky province, had brought such official worries upon Alexei Alexandrovich that he had been of late in a continual state of extreme irritability. .bvlgari rings replica.
He did not sleep the whole night, and his fury growing in a sort of vast, arithmetical progression, reached its highest limits in the morning. He dressed in haste, and, as though carrying his cup full of wrath, and fearing to spill any over, fearing to lose with his wrath the energy necessary for the interview with his wife, he went into her room directly he heard she was up. .Christian Louboutin Replica.
Anna, who had thought she knew her husband so well, was amazed at his appearance when he went in to her. His brow was lowering and his eyes stared darkly before him, avoiding her eyes; his mouth was tightly and contemptuously shut. In his walk, in his gestures, in the sound of his voice there was a determination and firmness such as his wife had never seen in him. He went into her room, and, without greeting her, walked straight up to her writing table, and, taking her keys, opened a drawer. .bvlgari rings replica.
`What do you want?' she cried. .bvlgari rings replica.
`Your lover's letters,' he said. .bvlgari bracelet replica.
`They're not here,' she said, shutting the drawer; but from that action he saw he had guessed right, and roughly pushing away her hand, he quickly snatched a portfolio in which he knew she used to put her most important papers. She tried to pull the portfolio away, but he pushed her back. .hermes bracelet replica.
`Sit down! I have to speak to you,' he said, putting the portfolio under his arm, and squeezing it so tightly with his elbow that his shoulder stood up. .hermes bracelet replica.
Amazed and intimidated, she gazed at him in silence. .cartier love bracelet replica.
`I told you that I would not allow you to receive your lover in this house.' .www.fsagraduates.co.uk.
`I had to see him to...' .www.sigmund-freud.co.uk.
She stopped, not finding a reason. .http://www.panchro.co.uk.
`I do not enter into the details of why a woman wants to see her lover.' .www.onescreen.cc.
`I meant, I only...' she said, flushing hotly. This coarseness of his angered her, and gave her courage. `Surely you must feel how easy it is for you to insult me?' she said. .www.onescreen.cc.
`An honest man and an honest woman may be insulted, but to tell a thief he's a thief is simply la constatation d'un fait.' .http://www.hopeonthestreet.co.uk.
`This cruelty is something new - I did not know in you.' .cartier love bracelet replica.
`You call it cruelty for a husband to give his wife liberty, giving her the honorable protection of his name, simply on the condition of observing the proprieties: is that cruelty?'
`It's worse that cruel - it's base, if you want to know!' Anna cried, in a rush of hatred, and, getting up, she was about to leave the room.
`No!' he shrieked in his shrill voice, which pitched a note even higher than usual, and his big hands clutching her by the arm so violently that red marks were left from the bracelet he was squeezing, he forcibly made her sit down in her place. `Base! If you care to use that word, what is base is to forsake husband and child for a lover, while you eat your husband's bread!'
She bowed her head. She did not say what she had said the evening before to her lover, that he was her husband, and her husband was superfluous; she did not even think of that. She felt all the justice of his words, and only said softly:
`You cannot describe my position as worse than I feel it to be myself; but what are you saying all this for?'
`What am I saying it for? What for?' he went on, as angrily. `So that you may know that, since you have not carried out my wishes in regard to observing outward decorum, I will take measures to put an end to this state of things.'
`Soon, very soon, it will end, anyway,' she said; and again, at the thought of death near at hand and now desired, tears came into her eyes.
`It will end sooner than you and your lover have planned! If you must have the satisfaction of animal passion...'
`Alexei Alexandrovich! I won't say it's not generous, but it's not like a gentleman to strike anyone who's down.'
`Yes, you only think of yourself! But the sufferings of a man who was your husband have no interest for you. You don't care that his whole life is ruined, that he is seff... seff...'
Alexei Alexandrovich was speaking so quickly that he began to stammer, and was utterly unable to articulate the word `suffering'. In the end he pronounced it `saffering'. She wanted to laugh, and was immediately ashamed that anything could amuse her at such a moment. And for the first time, for an instant, she felt for him, put herself in his place, and was sorry for him. But what could she say or do? Her head sank, and she sat silent. He too was silent for some time, and then began speaking in a frigid, less shrill voice, emphasizing random words that had no special significance.
I came to tell you...' he said.
She glanced at him. `No; it was my fancy,' she thought, recalling the expression of his face when he stumbled over the word `suffering.' `No; can a man with those dull eyes, with that self-satisfied complacency, feel anything?'
`I cannot change anything,' she whispered.
`I have come to tell you that I am going tomorrow to Moscow, and shall not return again to this house, and you will receive notice of what I decide through the lawyer into whose hands I shall entrust the task of getting a divorce. My son is going to my sister's,' said Alexei Alexandrovich, with an effort recalling what he had meant to say about his son.
`You take Seriozha to hurt me,' she said, looking at him from under her brows. `You do not love him.... Leave me Seriozha!'
`Yes, I have lost even my affection for my son, because he is associated with the repulsion I feel for you. But still I shall take him. Good-by!'
And he was going away, but now she detained him.
`Alexei Alexandrovich, leave me Seriozha!' she whispered once more. `I have nothing else to say. Leave Seriozha till my... I shall soon be confined; leave him!'
Alexei Alexandrovich flared up, and, snatching his hand from her, he went out of the room without a word.
? Leo Tolstoy